The Bible Translator: Volume 50, Issue 4

October 1999

Practical PaperThe Word Kosmos “World” in John 17D. J. Clark
Practical PaperUntranslatable Features in the David and Bathsheba Story (2 Samuel 11–12)L. O. Dorn
Practical PaperA Point of IronyI. Larsen
Practical PaperWhen Footnotes Aren’t Enough: The Case of 2 Chronicles 33.19J. Ellington
Practical PaperCircumcision in the New Testament: Translating without EmbarrassmentC. D. Cross
Practical PaperTranslating “Numerical Proverbs” Proverbs 6.16–19; 30.15–33E. Fry
Focus on TranslatorsPhilip Noss
The following report has been supplied by Dr Philip Noss, United Bible Societies...... View More
NoteThe Chagga Scapegoat Ritual and the Goat of Azazel in Leviticus 16Aloo Mojola
These notes are a brief summary of a longer paper presented at the 1998 IOSOT Co...... View More
NoteTranslating “Cotton” and “Linen” in the BibleRob Koops
NoteThe Languages of the BibleNorm Mundhenk, Bob Bascom
It is common knowledge among translators and many readers of the Bible that the ...... View More
NoteHe (God) Has Visited His People (Luke 1.68, 78; 7.16; Acts 15.14)Euan Fry
The following notes were inspired by an article on this same topic by Jean-Claud...... View More
How Was That?