
Dr. Riikka Halme-Berneking
Global Translation Consultant

Qualifications
-
PhD A Tonal Grammar of Kwanyama
(University of Helsinki, 2004) -
MTh Hebrew Bible
(University of Helsinki) -
MA African Studies and Linguistics
(University of Helsinki)
Other Current Roles
-
Global Translation Consultant
Finnish Bible Society
-
Board Member
Journal of Translation Editorial Board
Research Interests
- Bantu Linguistics
- Tonology
- Bible Translation
Current Specialism
-
Hebrew Bible Translation and Bantu Languages
Other Professional Experience
-
Assistant Professor of African Linguistics
-
Lecturer on NT Greek
-
Adviser on Orthography issues
Selected Publications
-
‘A Tonal Grammar of Kwanyama’, Namibian African Studies, 8.1 (Köln: Rüdiger Köppe, 2004).
-
‘Oshikwanyama locative enclitics (and their non-locative functions)’, Africana Linguistica, 23 (2017) 137-150.
-
‘Translation Traditions in Angola’, in Yver Gambier & Ubaldo Stecconi (eds), A World Atlas of Translation (John Benjamins, 2019) 271-286.
Publications in UBS Journals
-
‘Helping Bible Translators Recognize Linguistic Interference between Angolan Bantu Languages and Portuguese’, The Bible Translator, 65.3 (2014) 353-368.