The Bible Translator: Volume 68, Issue 1

April 2017

Practical PaperBases and Models Revisited: The Importance of Using Different Types of Reference TranslationsRobert A. Bascom
In a 1979 article in The Bible Translator, Harold Fehderau developed a basic the...... View More
Practical PaperDigitization of Old Chinese Bibles (pre-1950s)Simon Wong
The program “Digitization of Old Chinese Bibles,” likely the largest digitiz...... View More
Technical PaperThe Textual History of the New Testament and the Bible TranslatorDaniel King
The present paper highlights the importance of attending to the ancient textual...... View More
Technical PaperJohn 8.17—An Invitation to Perjury?Hans Förster
The traditional translation of the Greek word ἀληθής as “true” or ...... View More
Technical PaperMetaphorical Representations of the Biblical Concepts of Death and Resurrection When Translating in a Buddhist ContextAlexey Somov
This article applies Lakoff and Johnson’s cognitive metaphor theory to the key...... View More
Technical PaperAn Analysis of Adoniram Judson’s Translation of ZephaniahJohn Hans de Jong
Adoniram Judson’s 1840 translation of the Bible into Burmese (Myanmar) remains...... View More
Technical PaperHapax Legomena in Esther 1.6: Translation Difficulties and Comedy in the Book of EstherDavid Lees
Containing one of the highest counts of hapax legomena for the length of text in...... View More
Technical PaperMetaphors of Human Longevity in Psalm 90.5: A Case of זמר/זרם Metathesis and ם = נו LigatureAron Pinker
This paper suggests that the difficulties associated with the interpretation of...... View More
AnnouncementList of UBS Publications