Editorial | Editor‘s Note | Stephen W. Pattemore | |
Practical Paper | Translator Training in Africa: Is There a Better Way of Teaching and Learning? | Ernst R. Wendland | |
Practical Paper | Translator Training: The On-Going Search for Relevance and Appropriateness in Anglophone Africa | Margaret J. Muthwii | |
Practical Paper | Training for Francophone Translators in Africa | Lynell Zogbo | |
Practical Paper | Institution-Based Translator Training in Lusophone Africa: The Dawning of a New Day | Gosnell L. Yorke | |
Practical Paper | Analyzing and Using Receptor Language Proverb Forms in Translation: Part 1: Analysis | Peter Unseth | |
Practical Paper | Thread and Tracery, or Prose and Poetry in the Bible | Andrei S. Desnitsky | |
Practical Paper | Heaven and Earth | Norm Mundhenk | |
Practical Paper | An Alternative Translation for the Rule against Boiling a Kid in its Mother‘s Milk | Frank R. Freemon | |
Book Review | The Holy Bible: English Standard Version | Roger L. Omanson | |
Book Review | Stine, Philip C. Let the Words Be Written: The Lasting Influence of Eugene A. Nida | R. Daniel Shaw | |
Book Review | Sanneh, Lamin. Whose Religion is Christianity?: The Gospel beyond the West | Margaret Orr Thomas | |
Announcement | Announcements | | |