The Bible Translator: Volume 3, Issue 3

July 1952

ArticleA New Methodology in Biblical ExegesisE. A. Nida
Explains and illustrates an approach to exegesis based on semantic meaning with ...... View More
ArticleA Study of the Words “Curse” and “Righteousness”A. G. Hebert and N. H. Snaith
“Curse” is studied in the light of its general meaning, its specific applica...... View More
ArticleA Matter of Viewpoint
ArticleBible NumericsOswald T. Allis
Examines Ivan Panin and Karl Sabiers’ much publicized theory of numerical patt...... View More
ArticleThe Translator at WorkWilfred J. Brandnock
Surveys the broad task of the translator in both a primitive and an established ...... View More
ArticleWhat is Koiné Greek?G. Henry Waterman
Defines the nature of Koiné Greek in relation to the development of the Greek l...... View More
Questions and AnswersE. A. Nida
Answers six questions submitted by translators in the field: (1) translation of...... View More
Difficult Words and PhrasesE. A. Nida
Discusses the difficulty in translating key concepts and terms in the New Testam...... View More
ArticleInformation-Correspondence and the Translation of Ephesians into ZoqueWilliam L. Wonderly
Discusses some of the problems that arise in the translation of Scripture into a...... View More
“Why Do You Not Believe?”
What is a Long-Eared Animal
The Contributors