The Bible Translator: Volume 15, Issue 2

April 1964

EditorialFrom the Editor’s Chair
Contributors
ArticleLinguistics and Christian MissionsWilliam L. Wonderly and Eugene A. Nida
The missionary character of Christianity is one of the leading factors which led...... View More
ArticleSome Aspects of Conditional Sentences in the Greek New TestamentJ. W. Roberts
A survey of the use of the conditional sentence in the Greek New Testament. Aft...... View More
Article‘A Translator’s Handbook on Mark’ in ActionHarold W. Fehderau
After using the UBS’ translator’s handbook on the Gospel of Mark for transla...... View More
ArticleConcerning the New Translation of the Korean BibleRichard Rutt
The article is presented as a pattern for keeping a large and varied constituenc...... View More
ArticleSecond Thoughts on Measuring ‘Naturalness’Bruce R. Moore
Critiques Grimes’ system of measuring naturalness (The Bible Translator, 1963,...... View More
Precision in Translation
ArticleThose Problem Pronouns: We, Us and Our in the New TestamentVelma B. Pickett
The exclusive or inclusive nature of first person pronouns is problematic. The ...... View More
ArticleA Study of Glōssa in the New TestamentHarwood Hess
Illustrates the need for translators of non-Indo-European languages to evaluate ...... View More
Book ReviewHooper, J. S. M. Bible Translation in India, Pakistan and CeylonH. K. Moulton
Book ReviewPhillips, J. B. Four ProphetsB. F. Price
Book ReviewBeardslee, John W., Jr. Mark, a Translation with NotesG. D. Reynolds
Book ReviewGreenslade, S. L., ed. The Cambridge History of the Bible: The West from the Reformation to the Present DayH. K. Moulton