The Bible Translator: Volume 1, Issue 4

October 1950

ArticleNotes on Translating the New TestamentFrederick C. Grant
Discusses several problem texts (hard sayings) where the theological views of th...... View More
ArticleThree Major Problems in Taungthu TranslationMarion S. Hackett
While translating the NT into Taungthu (a language spoken in the hill country of...... View More
ArticleThree Major Problems in Taungthu TranslationGordon H. Luce
Supplements the points of Hackett (1950, TBT 1(4): 150–153) concerning the thr...... View More
ArticleRevision of the Spanish BibleCharles W. Turner
Surveys the history of previous Spanish translations, and states the need for a ...... View More
Difficult Words and PhrasesE. A. Nida
Illustrates the difficulty of translating Indo-European abstract nouns into prim...... View More
ArticleThe Greek Definite ArticleJ. Harold Greenlee
States the fundamental rules of grammar that apply to the use of the definite ar...... View More
ArticleGender, Pronominal Reference, and Possession in GuajiroWilliam E. Thompson
Guajiro, spoken by Indians in Columbia, is a gender-laden language, and is more ...... View More
ArticleProposed Publication of the Manuscript Evidence for the Text of the Greek New Testament
Bible Translators throughout the world will be intensely interested in the rece...... View More
ArticleA Literal Translation of 2 Corinthians 1:1–11 in TotonacHerman Aschmann
A literal translation of renderings in another language affords a basis for comp...... View More
Book ReviewGehman, Henry Snyder. The Westminster Dictionary of the BibleBruce M. Metzger
Pistols or Epistles?