Back to all issues of Le Sycomore
Lire ou télécharger ce numéro : Le Sycomore 3.2 (2009)
Articles
- Guiblehon Bony – Réflexion comparative entre les religions traditionnelles et la révélation biblique
- Néné Bi Tra Albert – « L’ange entra chez elle » (Luc 1.28) : problème de traduction en gouro
- René Péter-Contesse – L’Ancien Testament est-il « légaliste » ?
- Lynell Zogbo – Traduire l’expression « fils de l’homme » dans les languesde l’Afrique de l’Ouest. Deuxième partie
- Théo Schneider – L’enjeu culturel en traduction biblique : échos d’une expérience australe
- Michel Kenmogne – Une nouvelle stratégie pour travailler en synergie : l’initiative francophone
- Tiowa Diarra – Toute la Parole pour tout le peuple
Annonces
- Journée d’échanges avec les équipes de traduction (ABCI)
- La nouvelle version de Paratext
- FATEAC : Appel à Candidature
- Bientôt en librairie